Iron Man 2 Mongol Heleer
Видео сангаас (VOD) орчуулгатай хувилбарыг хайж болно.
Марвелын кинонуудыг багцаар нь үзэх боломжтой. Univision & SkyMedia: iron man 2 mongol heleer
Purists might wince at the . It is not a literal translation. It is an adaptation. The translator took liberties that would make academic cry, but that made audiences scream with laughter. It is not a literal translation
Түүнчлэн Тонигийн цээжин дэх реактор нь түүний цусыг хордуулж эхэлдэг. Энэ үеэр Оросын зохион бүтээгч Иван Ванко (Whiplash) өөрийн эцгийн өшөөг авахаар Тони руу довтолж, үйл явдал өрнөдөг. It was raw
The "Mongol heleer" version of Iron Man 2 wasn't a polished product. It was raw, real, and wildly creative. Since there’s no formal word for "repulsor beam" in traditional Mongolian, one fan translator famously rendered it as "галт нударганы цохилт" (Fist of Fire Punch). Another turned "I am Iron Man" into "Би төмөр хүн мөн" — grammatically correct, but with a poetic, almost epic-steppe rhythm.
Ostavite komentar